26 abril 2005

Acabando un bonito día

Con vuestro permiso, esta pequeña historia es, de manera especial, para Gaddira.
*
Dicen que una vez, un nutrido grupo de sabios lingüistas se reunió para decidir en que idioma las dos palabras más utilizadas entre los enamorados, "te quiero", se pronunciaban de una forma más musical y dulce.
Las discusiones no tenían fin. Todos cantaban las alabanzas de su propio idioma, pero conscientes como eran de sus responsabilidades, concluyeron que:
El te quiero castellano, era rotundo y sonoro. Pero no dulce.
El ti amo italiano, era bonito, pero quedaba un poco corto y desangelado.
El love you inglés, no estaba mal, aunque era demasiado formal.
El je t´aime francés, era demasiado rápido. No tenía "calado".
Y así fueron escuchando y opinando los sabios acerca de idiomas y dialectos de todo el mundo hasta que llegaron al catalán. Y su decisión fué unánime. La mas dulce manera de decir esas dos palabras que mueven el mundo, era en catalán.
T´estimo
Aquellos de vosotros que no habléis el idioma, probad a decirlo marcando apenas la tilde y alargando un poco la ese. Y en voz baja. Cuidado a quién se lo decís. El efecto es fulminante.
*
Me habéis regalado entre todos un cumple precioso y os doy las gracias en mis dos idiomas; materno y paterno.
Os quiero y us estimo.

6 comentarios:

Anónimo dijo...

Vaya, lo siento Trenzas, se me paso lo de tu cumple, espero que te valgan, aunque sea un beso y un abrazo en el retraso del tiempo.

Gaddira dijo...

:) gracias... eres un cielo, me gustó el post, sabes... yo probé a decir te quiero en galego y no sé si es igual de efectivo, pero no me quejo ajajajaj un besito

Trenzas dijo...

Esa es una de las historias de mi abuela paterna. Sabía como nadie darle importancia a su idioma.
Las palabras son importantes y si además encuentras el tono justo...
efectivas 100% :)

Anónimo dijo...

Hola Trenzas:

Buff, la musica que has puesto es maravillosa, que gran cancion, no la conocia, maravillosa en todos sus sentidos.

Veo que me preguntabas sobre mi enlace exacto es este...

http://spaces.msn.com/members/romanticoysonador/

Sigues creando magia, siempre vas a ser mi maestra, y la que despiertas las hadas para que vengan por las noches hasta mi almohada para hacerme soñar lo que finalmente escribo.

¡¡¡ Gracias !!!

Anónimo dijo...

prueba a decirlo en chino
"woaini"

我爱你

Trenzas dijo...

Ehhh! Suena muy bien...!
Woaini.., ¡que bonito..!
Lo recordaré la próxima vez que..
:)